St. Francis of Assisi Weekly Reflections

The Assurance Of Faith

02-25-2024Question of the Week

Reading I: Genesis 22:1-2, 9a, 10-13, 15- 18 - The Testing of Abraham
Reading II: Romans 8:31b-34 - God’s Love for Humanity
Gospel: Mark 9:2-10 - Jesus Transfigured

Key Passage: Then Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us make three dwellings, one for you, one for Moses, and one for Elijah.” (Mark 9:5)

Adults: How deeply do you believe that since God is for you, no one can destroy you?

Kids: What would you like to ask God to do for you and your family?


La Seguridad De La Fe

Lectura I: Génesis 22:1-2, 9a, 10-13, 15-18 - La prueba de Abraham
Lectura II: Romanos 8:31b-34 - El amor de Dios por la humanidad
Evangelio: Marcos 9:2-10 - Jesús Transfigurado

Pasaje Clave: Entonces Pedro le dijo a Jesús: “Maestro, ¡qué a gusto estamos aquí! Hagamos tres chozas, una para ti, otra para Moisés y otra para Elías. (Marcos 9:5)

Adultos: ¿Cuán profundamente crees que Dios está por ti, y nadie podrá destruirte?

Niños: ¿Qué te gustaría pedirle a Dios que haga por ti y tu familia?

A Life Transfigured

02-25-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

Today’s first reading is difficult, to say the least. What God asks Abraham to do is horrible and outrageous, as well as illogical, considering that the covenant promised him and his descendants a great nation. It puts his faith to the test. He must have recalled that it was only by God's intervention that Sarah bore Isaac in the first place. Now Abraham is asked to trust God once again as he and his son climb the mountain. Centuries later Jesus climbs a different mountain with three of his closest disciples. When they see him transfigured and joined by Elijah and Moses, they are shocked as well, and in fact terrified. They are still confused when Jesus tells them of rising from the dead. But now we know and now we realize God’s promise to us all along. God promises us a life transfigured. God’s devotion to us, God’s faith in us, is so strong that, as Paul wrote, God handed the Son over for us all, to win our salvation. Much as Abraham did not understand God’s command, much as the disciples could not imagine what Jesus told them, we cannot fathom the infinite extent of God’s mercy and generosity.

When have you placed your trust in God without understanding how it could work out?


Una Vida Transfigurada

La primera lectura de hoy es difícil. Lo que Dios le pide a Abrahán que haga es horrible e indignante, además de ilógico, considerando que en el pacto le prometía a él y a sus descendientes una gran nación. Pone a prueba su fe. Debió haber recordado que fue sólo por la intervención de Dios que Sara dio a luz a Isaac en primer lugar. Ahora se le pide a Abraham que confíe en Dios una vez más mientras él y su hijo suben a la montaña. Siglos después, Jesús sube a una montaña diferente con tres de sus discípulos más cercanos. Cuando lo ven transfigurado y acompañado por Elías y Moisés, también se sorprenden y, de hecho, se aterrorizan. Todavía están confundidos cuando Jesús les habla de resucitar de entre los muertos. Pero ahora sabemos y se cumplió la promesa que Dios nos hizo desde el principio. Dios nos promete una vida transfigurada. La devoción de Dios hacia nosotros, la fe de Dios en nosotros, es tan fuerte que, como escribió Pablo, Dios entregó a su Hijo a todos nosotros, para ganar nuestra salvación. Por mucho que Abraham no entendiera el mandato de Dios, por mucho que los discípulos no pudieran imaginar lo que Jesús les dijo, no podemos comprender el alcance infinito de la misericordia y generosidad de Dios.

¿Cuándo has puesto tu confianza en Dios sin entender cómo podría resultar?

Temptations

02-18-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

“This is the time of fulfillment. The kingdom of God is as hand. Repent, and believe in the gospel” (Mark 1:15). Sounds quite urgent, and it is—for us now as for them then. But when Jesus was baptized, the Holy Spirit came down and immediately led him into the desert for forty days. How urgent could this news have been if its proclamation was delayed by a month and a half? There must have been a very important reason that the Spirit led Jesus into the desert and kept him there so long. The first reading may hold a clue. Recall that Noah, his family, and the many animals on the ark spent forty days in isolation during the flood before they were able to disembark and repopulate the earth. Before the covenant was fulfilled, a time of preparation and purification was necessary. So it is us today. This forty-day season that precedes Easter is a time for us to prepare and to purify ourselves, to “appeal to God for a clear conscience” (1 Peter 3:21). May we take this opportunity to allow the Spirit to guide us away from the temptations that prevent us from realizing the kingdom of God in our midst.

What temptation do you struggle with the most? How will you resist it this Lent so that you can better use your time and energy to live out the gospel?


Tentaciones

“Se ha cumplido el tiempo y el Reino de Dios esta cerca. Arrepiéntanse y crean en el evangelio” (Marcos 1:15). Suena bastante urgente, y lo es, tanto para nosotros ahora como para ellos entonces. Pero cuando Jesús fue bautizado, el Espíritu Santo descendió e inmediatamente lo llevó al desierto por cuarenta días. ¿Qué tan urgente pudo haber sido esta noticia si la proclamación se retraso un mes y medio? Debe haber habido una razón muy importante por la que el Espíritu llevó a Jesús al desierto y lo mantuvo allí por tanto tiempo. La primera lectura puede contener una pista. Recuerde que Noé, su familia y los muchos animales en el arca pasaron cuarenta días aislados durante el diluvio antes de poder desembarcar y repoblar la tierra. Antes de que se cumpliera la alianza, fue necesario un tiempo de preparación y purificación. Así somos nosotros hoy. Este tiempo de cuarenta días que precede a la Pascua es un tiempo para que nos preparemos y nos purifiquemos, para “rogar a Dios una conciencia limpia” (1 Pedro 3:21). Aprovechemos esta oportunidad para permitir que el Espíritu nos guíe lejos de las tentaciones que nos impiden realizar el reino de Dios entre nosotros.

¿Con qué tentación luchas más? ¿Cómo resistirás esta Cuaresma para poder usar mejor tu tiempo y energía para vivir el evangelio?

A Change of Heart

02-18-2024Question of the Week

Reading I: Genesis 9:8-15 - Covenant With Noah
Reading II: 1 Peter 3:18-22 - The Purpose of Christ’s Suffering
Gospel: Mark 1:12-15 - Jesus’ Temptation; The Call to Conversion

Key Passage: For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, in order to bring you to God. (1 Peter 3:18)

Adults: When or how could you step away from your daily responsibilities to renew yourself, so that you can do a better job of following in the footsteps of Jesus?

Kids: What good habit could you work on during Lent so you could grow closer to God?


Un Cambio De Corazón

Lectura I: Génesis 9:8-15 - Alianza con Noé
Lectura II: 1 Pedro 3:18-22 - El propósito del sufrimiento de Cristo
Evangelio: Marcos 1:12-15 - La tentación de Jesús; El llamado a la conversión

Pasaje Clave: Cristo murió, una sola vez y para siempre, por los pecados de los hombres; él, el justo, por nosotros, los injustos, para llevarnos a Dios. (1 Pedro 3:18)

Adultos: ¿Cuándo o cómo podrían alejarse de sus responsabilidades diarias para renovarse y poder seguir mejor los pasos de Jesús?

Niños: ¿Qué buen hábito podrían desarrollar durante la Cuaresma para acercarse más a Dios?

Models of Christ

02-11-2024Question of the Week

Reading I: Leviticus 13:1-2, 44-46 - On Leprosy
Reading II: 1 Corinthians 10:31—11:1 - Imitation of Christ
Gospel: Mark 1:40-45 - Healing of a Leper

Key Passage: Be imitators of me, as I am of Christ. (1 Corinthians 11:1)

Adults: Would you have the courage to tell others to do as you do in order to be a Christian? Why or why not?

Kids: What can you do this week to be an example to others?


Modelos De Cristo

Lectura I: Levítico 13:1-2, 44-46 - Sobre la lepra
Lectura II: 1 Corintios 10:31—11:1 - Imitación de Cristo
Evangelio: Marcos 1:40-45 - Curación de un leproso

Pasaje Clave: Sed imitadores de mí, como yo lo soy de Cristo. (1 Corintios 11:1)

Adultos: ¿Tendrías el valor de decirles a otros que hicieran lo que tú haces para ser cristiano? ¿Por qué o por qué no?

Niños: ¿Qué puedes hacer esta semana para ser un ejemplo para los demás?

Imitate Christ

02-11-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

Two thousand or more years ago, expulsion from the community was the most serious consequence of leprosy. This affliction—not the same as what is now known as Hansen’s disease— was seen as a punishment from God, a clear and visible sign of impurity. Impurity was thought to be contagious. Like someone quarantined with Covid-19, the person with leprosy had to dwell apart and avoid contact with anyone else. The leper who comes to Jesus shows a lot of courage just by approaching him, but he had heard of Jesus’ healings, so he felt he needed to. But what Jesus does for him begins even before he heals him. He reaches out and touches him, making himself impure in their eyes. In order to heal him, Jesus effectively becomes a leper himself. Later, on the cross, Jesus became a leper for us all. We all have afflictions that separate us from purity, from God, from our neighbor. Not only can God heal us of those impurities, God’s Son embraces us in our impurity, stretching out his hands to us to free us from whatever keeps us apart.

Paul call us to be imitators of him, as he is of Christ. How can your imitate Christ in reaching out to someone whom society regards as impure?


Imitita A Cristo

Hace dos mil años o más, la expulsión de la comunidad era la consecuencia más grave de la lepra. Esta aflicción—distinta de lo que ahora se conoce como enfermedad de Hansen—era vista como un castigo de Dios, una señal clara y visible de impureza. Se pensaba que la impureza era contagiosa. Como alguien en cuarentena con Covid-19, la persona con lepra tenía que vivir separada y evitar el contacto con cualquier otra persona. El leproso que viene a Jesús muestra mucho coraje con solo acercarse a él, pero había oído hablar de las curaciones de Jesús, así que sintió que necesitaba hacerlo. Pero lo que Jesús hace por él comienza incluso antes de curarlo. Él extiende la mano y lo toca, volviéndose impuro a sus ojos. Para curarlo, Jesús efectivamente se convierte él mismo en leproso. Más tarde, en la cruz, Jesús se hizo leproso por todos nosotros. Todos tenemos aflicciones que nos separan de la pureza, de Dios, del prójimo. Dios no solo puede sanarnos de esas impurezas, sino que el Hijo de Dios nos abraza en nuestra impureza y nos extiende sus manos para liberarnos de todo lo que nos mantiene separados.

Pablo nos llama a ser imitadores de él, como él lo es de Cristo. ¿Cómo puedes imitar a Cristo al acercarte a alguien a quien la sociedad considera impuro?

Comfort The Sorrowful

02-04-2024Question of the Week

Reading I: Job 7:1-4, 6-7 - Job’s First Reply
Reading II: 1 Corinthians 9:16-19, 22-23 - Paul’s Recompense
Gospel: Mark 1:29-39 - Cure of Peter’s Mother in Law and Other Miracles

Key Passage: That evening, at sundown, they brought to him all who were sick or possessed with demons. And the whole city was gathered around the door. And he cured many who were sick with various diseases, and cast out many demons. (Mark 1:32–34a)

Adults: When have you felt the sadness of Job? When have you felt the joy of those who witnessed the healing works of Jesus?

Kids: What could you do this week to comfort someone who is sad?


Consuelo Para Los Tristes

Lectura I: Job 7:1-4, 6-7 - Primera Respuesta de Job
Lectura II: 1 Corintios 9:16-19, 22-23 - La recompensa de Pablo
Evangelio: Marcos 1:29-39 - Curación de la Suegra de Pedro y otros milagros

Pasaje Clave: Al atardecer, cuando el sol se ponía, le llevaron a todos los enfermos y poseídos del demonio, y todo el pueblo se apiñó junto a la puerta. Curó a muchos enfermos de diversos males y expulsó muchos demonios. (Marcos 1:32–34a)

Adultos: ¿Cuándo has sentido la tristeza de Job? ¿Cuándo has sentido el gozo de quienes presenciaron las obras curativas de Jesús?

Niños: ¿Qué podrías hacer esta semana para consolar a alguien que está triste?

“For This Purpose Have I Come”

02-04-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

It’s wonderful to imagine what it must have been like in Capernaum that special evening when Jesus stayed at Simon’s mother-in-law’s, witnessing the entire town gathered at her door marveling at him as he cured the ill and drove out demons. Imagine his disciples’ surprise when they woke up the next morning to find him missing. Perhaps after dealing with so many people who were suffering, he needed time alone. But he was not alone. He was with his Father, in prayer, who may have reminded him of his mission: proclaim repentance and the gospel and bear witness to the kingdom of God. “For this purpose have I come,” he tells his disciples (Mark 1:38). For this purpose he called them. . . and calls us. To prepare us for the kingdom, sin and evil had to be driven out. We can repent of sin and try to sin no more, but evil—as with physical or mental illness—was beyond a person’s will. Jesus stepped in to cast out that evil, be it disease, addiction, despair, or something systemic that we feel powerless to destroy. May we carry on that mission, working with God’s help to overcome the evil in the world so that God’s kingdom may be made manifest.

How do you carry on Jesus’ mission today? What can you do to help drive out the demons that afflict us?


“Para Eso He Venido”

Es maravilloso imaginar cómo debe haber sido en Cafarnaúm esa noche especial cuando Jesús se quedó en casa de la suegra de Simón, viendo a todo el pueblo reunido en su puerta maravillándose de él mientras sanaba a los enfermos y expulsaba a los demonios. Imagínese la sorpresa de sus discípulos cuando se despertaron a la mañana siguiente y descubrieron que había desaparecido. Quizás después de tratar con tanta gente que sufría, necesitaba tiempo a solas. Pero el no estaba solo. Estaba con su Padre, en oración, quien tal vez le recordó su misión: proclamar el arrepentimiento y el evangelio y dar testimonio del reino de Dios. “Para eso he venido”, les dice a sus discípulos (Marcos 1:38). Por este propósito los llamó. . . y nos llama. Para prepararnos para el reino, era necesario expulsar el pecado, pero el mal—como con la enfermedad física o mental—estaba más allá de la voluntad de una persona. Jesús intervino para expulsar ese mal, ya sea enfermedad, adicción, desesperación o algo sistémico que nos sentimos impotentes para destruir. Que podamos llevar a cabo esa misión, trabajando con la ayuda de Dios para vencer el mal en el mundo para que el reino de Dios se manifieste.

¿Cómo llevas a cabo la misión de Jesús hoy? ¿Qué puedes hacer para ayudar a expulsar los demonios que nos afligen?

How Do You Bring The Healing Power Of God To Others?

01-28-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

Mark wastes no time in his Gospel getting to what Jesus said and did. From the beginning of his ministry Jesus “talked the talk” and “walked the walk”, both proclaiming and demonstrating God’s power. Today Mark tells us that when Jesus taught in the synagogue he astonished the congregation because he spoke with such authority. After all, he spoke as God’s Son. Then before he left, he responded to a man with an unclean spirit by driving out the demon that possessed him, amazing the people all the more. They likely recalled that Moses had said that God would raise a prophet, a Messiah, from among their kin. Surely this was him. So they told their families, their friends, and their neighbors, and before long “his fame spread everywhere throughout the whole region of Galilee” (Mark 1:28). Perhaps some of them also recalled Jesus’ first words when he came to Galilee: “This is the time of fulfillment. The kingdom of God is at hand” (1:15). Of course Jesus was able to fulfill both the talk and the walk, for in him the kingdom was at hand. Since Jesus promised that he would be with us always, let us accept the challenge to talk the talk and walk the walk as well.

How do you exercise the power you have to bring the Lord’s care and healing to others?


¿Como Le Llevas El Poder Sanador De Dios A Los Demás?

Marcos no pierde tiempo en su Evangelio llegando a lo que Jesús dijo e hizo. Desde el comienzo de su ministerio, Jesús “habló lo que hablaba” y “caminó el camino”, proclamando y demostrando el poder de Dios. Hoy Marcos nos dice que cuando Jesús enseñó en la sinagoga asombró a la congregación porque hablaba con tanta autoridad. Después de todo, habló como el Hijo de Dios. Luego, antes de irse, respondió a un hombre con un espíritu inmundo expulsando al demonio que lo poseía, asombrando aún más a la gente. Probablemente recordaron que Moisés había dicho que Dios levantaría un profeta, un Mesías, de entre sus parientes. Seguramente este era él. Así se lo dijeron a sus familiares, amigos y vecinos, y al poco tiempo “su fama se extendió por toda la región de Galilea” (Marcos 1:28). Quizás algunos de ellos también recordaron las primeras palabras de Jesús cuando llegó a Galilea: “Este es el tiempo del cumplimiento. El reino de Dios está cerca” (1:15). Por supuesto, Jesús pudo cumplir tanto el discurso como el caminar, porque en él el reino estaba cerca. Dado que Jesús prometió que estaría con nosotros siempre, aceptemos el desafío de hablar y caminar también.

¿Cómo ejerces el poder que tienes para llevar el cuidado y la sanación del Señor a los demás?

Sharing The Good News

01-28-2024Question of the Week

Reading I: Deuteronomy 18:15-20 - A Prophet Like Moses
Reading II: 1 Corinthians 7:32-35 - The State of Virginity
Gospel: Mark 1:21-28 - Cure of a Demoniac

Key Passage: They were astounded at his teaching, for he taught them as one having authority, and not as the scribes. (Mark 1:22)

Adults: What can you tell others about Jesus with the most assurance?

Kids: What is the most important thing you would like others to know about Jesus? How will you show or tell them?


Compartiendo Las Buenas Noticias

Lectura I: Deuteronomio 18:15-20 - Un profeta como Moisés
Lectura II: 1 Corintios 7:32-35 - El estado de virginidad
Evangelio: Marcos 1:21-28 - Sanación de un endemoniado

Pasaje Clave: Los oyentes quedaron asombrados de sus palabras, pues enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas. (Marcos 1:22)

Adultos: ¿Qué puedes decirles a los demás acerca de Jesús con mayor seguridad?

Niños: ¿Qué es lo más importante que te gustaría que otros supieran sobre Jesús? ¿Cómo les mostrarás o les dirás?

God's Kingdom is at Hand

01-21-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

When Jesus invited Simon and Andrew to come with him, they immediately abandoned their nets and followed him. When he called James and John, they immediately left their father and coworkers and followed him. They left their families and livelihoods behind. Following Jesus meant making a radical change. Jonah too was asked to make a radical change. At first, he refused, jumping ship and famously surviving in the belly of a whale. But given a second chance, he abandons his old life and journeys to Nineveh. All five make a major change in their lives. But they're not the only ones. The people of Nineveh do as well, immediately fasting and donning sackcloth, outward signs of their repentance. Centuries later Jesus proclaims to the people of Galilee, “This is the time of fulfillment. The kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel” (Mark 1:15). He calls to us the same way today. Follow me. Become fishers of others. But before that, repent and believe, for this still is the time of fulfillment. The kingdom of God is at hand. As God invited Jonah and Jesus invited his disciples, as God (through Jonah) and Jesus called to everyone in Nineveh and Galilee, Jesus calls to us now. Will we follow?

How will you recognize that God’s kingdom is at hand?


El Reino De Dios Está Cerca

Cuando Jesús invitó a Simón y Andrés a ir con él, inmediatamente abandonaron sus redes y lo siguieron. Cuando llamó a Santiago y a Juan, inmediatamente dejaron a su padre y a sus compañeros de trabajo y lo siguieron. Dejaron atrás a sus familias y sus medios de vida. Seguir a Jesús significó hacer un cambio radical. A Jonás también se le pidió que hiciera un cambio radical. Al principio, se negó, abandonó el barco y sobrevivió en el vientre de una ballena. Pero cuando se le presenta una segunda oportunidad, abandona su antigua vida y viaja a Nínive. Los cinco hacen un cambio importante en sus vidas. Pero no son los únicos. El pueblo de Nínive también hace lo mismo, ayunando inmediatamente y vistiendo cilicio, señales externas de su arrepentimiento. Siglos después, Jesús proclama al pueblo de Galilea: “Este es el tiempo del cumplimiento. El reino de Dios está cerca. Arrepiéntete y cree en el evangelio” (Marcos 1:15). Él nos llama de la misma manera hoy. Sígueme. Conviértete en pescadores de otros. Pero antes, arrepiéntanse y crean, porque todavía es el tiempo del cumplimiento. El reino de Dios está cerca. Así como Dios invitó a Jonás y Jesús invitó a sus discípulos, como Dios (a través de Jonás) y Jesús llamaron a todos en Nínive y Galilea, Jesús nos llama ahora. ¿Lo seguiremos?

¿Cómo reconocerás que el reino de Dios está cerca?

Repent and Believe

01-21-2024Question of the Week

Reading I: Jonah 3:1-5, 10 - Conversion of Nineveh
Reading II: 1 Corinthians 7:29-31 - Encouragement Within a Hostile World
Gospel: Mark 1:14-20 - Call of the First Disciples

Key Passage: Now after John was arrested, Jesus came to Galilee, proclaiming the good news of God, and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent, and believe in the good news.” (Mark 1:14–15)

Adults: What part of your life is Jesus calling you to change right now?

Kids: In what way do you think you can be a better follower of Jesus?


Arrepiéntanse Y Crean

Lectura I: Jonás 3:1-5, 10 - Conversión de Nínive
Lectura II: 1 Corintios 7:29-31 - Ánimo en un mundo hostil
Evangelio: Marcos 1:14-20 - Llamado de los Primeros Discípulos

Pasaje Clave: Después de que arrestaron a Juan el Bautista, Jesús se fue a Galilea para predicar el Evangelio de Dios y decía: “Se ha cumplido el tiempo y el Reino de Dios ya esta cerca. Arrepiéntanse y crean el Evangelio”. (Marcos 1:14-15)

Adultos: ¿Qué parte de tu vida te está llamando Jesús a cambiar ahora mismo?

Niños: ¿De qué manera crees que puedes ser un mejor seguidor de Jesús?

Time Come and See

01-14-2024Question of the Week

Reading I: 1 Samuel 3:3b-10, 19 - Revelation to Samuel
Reading II: 1 Corinthians 6:13c-15a, 17- 20 - Against Sexual Immorality
Gospel: John 1:35-42 - The First Disciples

Key Passage: They said to him, “Rabbi” (which translated means Teacher), “where are you staying?” He said to them, “Come and see.” They came and saw where he was staying, and they remained with him that day. (John 1:38b–39)

Adults: What qualities do you have that would cause others to recognize you as a disciple of Jesus?

Kids: What does it take to be a follower of Jesus?


Hora De Venir Y Ver

Lectura I: 1 Samuel 3:3b-10, 19 - Revelación a Samuel
Lectura II: 1 Corintios 6:13c-15a, 17-20 - Contra la inmoralidad sexual
Evangelio: Juan 1:35-42 - Los Primeros Discípulos

Pasaje Clave: Ellos le contestaron: “¿Dónde vives, Rabí? (Rabí significa “maestro”). El les dijo: “Vengan a ver.” Fueron, pues, vieron donde vivía y se quedaron con él aquel día. (Juan 1:38b–39)

Adultos: ¿Qué cualidades tienes que harían que otros te reconocieran como discípulo de Jesús?

Niños: ¿Qué se necesita para ser seguidor de Jesús?

Listen Through Prayer

01-14-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

Today we fast forward about thirty years. Just last Sunday we heard the magi search for the Christ by following a star. They found him in the arms of his mother. Today we hear of the first disciples, also looking for the Christ, but finding him walking down a nearby road. John plays the role of the star in this scene, directing his disciples to the Lamb of God. But it is Jesus who turns and calls to them, gently, “Come, and you will see” (John 1:39). It is a gentle voice as well that wakes Samuel in today’s first reading, persistently calling out to him as he sleeps. In each case, it is an invitation: an invitation offered to those who realize that the One offering it is worth listening to, worth learning from, worth following. Our star, our John, may be a parent, a teacher, a sibling, or may not be any one person in particular; but Jesus calls out to us as well. Come and see, he calls. Come and see and learn and serve the Lord however he appears. Whether thirty years later or two thousand years later, Jesus still calls out to those who are listening: “Come, and you will see.”

One way to listen to the Lord is through prayer. Will you commit to ten minutes each day this week to listen quietly for the Lord’s call to you?


Escucha Atraves De La Oración

Hoy avanzamos unos treinta años. El domingo pasado escuchamos a los magos buscar a Cristo siguiendo una estrella. Lo encontraron en brazos de su madre. Hoy escuchamos de los primeros discípulos, que también buscaban al Cristo, pero lo encontraron caminando por un camino cercano. Juan desempeña el papel de estrella en esta escena, dirigiendo a sus discípulos hacia el Cordero de Dios. Pero es Jesús quien se vuelve y les llama suavemente: “Ven y verás” (Juan 1:39). También es una voz suave la que despierta a Samuel en la primera lectura de hoy, llamándolo persistentemente mientras duerme. En cada caso, es una invitación: una invitación ofrecida a aquellos que se dan cuenta de que vale la pena escuchar a Aquel que la ofrece, aprender de él y seguirlo. Nuestra estrella, nuestro Juan, puede ser un padre, un maestro, un hermano o no puede ser una persona en particular; pero Jesús también nos llama a nosotros. Ven y mira, llama. Vengan, vean, aprendan y sirvan al Señor como quiera que aparezca. Ya sea treinta años después o dos mil años después, Jesús todavía llama a quienes escuchan: “Ven y verás”.

Una forma de escuchar al Señor es a través de la oración. ¿Te comprometerás a dedicar diez minutos cada día de esta semana a escuchar en silencio el llamado del Señor?

Overcoming Jealousy

01-07-2024Question of the Week

Reading I: Isaiah 60:1-6 - Glory of the New Zion
Reading II: Ephesians 3:2-3a, 5-6 - Commission to Preach God’s Plan
Gospel: Matthew 2:1-12 - The Visit of the Magi

Key Passage: Then Herod sent the [magi] to Bethlehem, saying, “Go and search diligently for the child; and when you have found him bring me word so that I may also go and pay him homage.” (Matthew 2:8)

Adults: When have you been jealous or fearful of another person? When are such feelings harmful?

Kids: When have you been jealous because something good happened to another person instead of you? What is the problem with feeling that way?


Superando Los Celos

Lectura I: Isaías 60:1-6 - Gloria de la Nueva Sión
Lectura II: Efesios 3:2-3a, 5-6 - Comisión para Predicar el Plan de Dios
Evangelio: Mateo 2:1-12 - La Visita de los Magos

Pasaje Clave: Entonces Herodes envió a los [magos] a Belén, diciendo: Vayan a averiguar cuidadosamente que hay de ese niño, y cuando lo encuentren, avísenme para que yo también vaya a adorarlo. (Mateo 2:8)

Adultos: ¿Cuándo has sentido celos o miedo de otra persona? ¿Cuándo son perjudiciales esos sentimientos?

Niños: ¿Cuándo has estado celoso porque algo bueno le pasó a otra persona en lugar de a ti? ¿Cuál es el problema de sentirse así?

Guiding Others With Christ’s Light

01-07-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

The newly restored Jerusalem of Isaiah’s time radiated the Lord’s glory, attracting men, women, and families from lands afar. From Midian, Ephah, and Sheba they came, caravans of foreigners braving the lengthy journey so they could experience for themselves the splendor of the holy city and praise God. Centuries later other foreigners journeyed to the region, also led by a radiant light, also bringing gold and frankincense, also coming to do homage to the Lord. Like the residents of Midian, Ephah, and Sheba, the magi were not only foreigners but Gentiles, outsiders in Jerusalem and neighboring Bethlehem, but as Paul later asserted, coheirs to the promise in the newborn babe they came to see. Though they were not welcomed sincerely by Herod, the magi were warmly welcomed by the Holy Family, just as Jerusalem welcomed foreigners centuries earlier. On this feast of the Epiphany, this celebration of the manifestation of the Lord to the entire world, we are tasked with reflecting the light of Christ to all, welcoming even those who live beyond our horizons. In so doing, we are given a new horizon, a way past the limits we impose on ourselves or on others, via this light of Christ, now within us, which shines forth to the whole world.

How can you shine Christ’s light for others?


Guiando A Otros Con La Luz De Cristo

La Jerusalén recién restaurada de la época de Isaías irradiaba la gloria del Señor y atraía a hombres, mujeres y familias de tierras lejanas. De Madián, Efá y Seba vinieron caravanas de extranjeros que desafiaron el largo viaje para poder experimentar por sí mismos el esplendor de la ciudad santa y alabar a Dios. Siglos después otros extranjeros viajaron a la región, también guiados por una luz radiante, trayendo también oro e incienso, viniendo también a rendir homenaje al Señor. Al igual que los residentes de Madián, Efá y Seba, los magos no sólo eran extranjeros sino también gentiles, forasteros en Jerusalén y la vecina Belén, pero, como afirmó más tarde Pablo, coherederos de la promesa en el recién nacido que vinieron a ver. Aunque Herodes no los recibió sinceramente, los magos fueron recibidos calurosamente por la Sagrada Familia, tal como Jerusalén acogió a los extranjeros siglos antes. En esta fiesta de la Epifanía, esta celebración de la manifestación del Señor al mundo entero, tenemos la tarea de reflejar la luz de Cristo a todos, dando la bienvenida incluso a aquellos que viven más allá de nuestros horizontes. Al hacerlo, se nos da un nuevo horizonte, un camino más allá de los límites que nos imponemos a nosotros mismos o a los demás, a través de esta luz de Cristo, ahora dentro de nosotros, que brilla para el mundo entero.

¿Cómo puedes hacer brillar la luz de Cristo para los demás?